Bei technischen Übersetzungen, wie bei allen Fachübersetzungen, müssen Fachbegriffe exakt übersetzt werden, um z.B. Bedienungs- oder Montagefehler auszuschließen. Der Übersetzer hat neben seinen sehr guten Sprachkenntnissen auch eine hohe Fach- und Sachkompetenz in seinem technischen Fachgebiet.
Zwingend notwendig bei Fachübersetzungen ist eine einheitliche Terminologie. Technische Übersetzungen gibt es aus unterschiedlichsten Bereichen, so z.B. aus der Energiebranche, dem Maschinenbau, der Automobilindustrie, der Informatik, den Biowissenschaften und noch vielen weiteren Branchen.
Technische Übersetzungen umfassen u.a.:
Fachübersetzer verfügen über genaueste Fachkenntnisse, um eine genaue Übersetzung in die gewünschte Zielsprache zu gewährleisten. Nur so erhalten technische Bedienungsanleitungen, Handbücher oder andere technische Fachtexte ihren verbindlichen Charakter.
Unsere Übersetzer fertigen Ihre technische Übersetzung professionell in und aus nahezu allen Weltsprachen an. Neben den gängigen europäischen Sprachen (Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch u.v.m.) sind dies auch außereuropäische Sprachen (Arabisch, Chinesisch, Hindi, Persisch u.v.m.).
Jetzt ein kostenloses & unverbindliches Übersetzungsangebot anfordern:
0228/7 63 63 4 63 oder info@beglaubigte-uebersetzung.eu
Unser Übersetzungsbüro Bonn/Köln bietet Ihnen Fachübersetzungen sämtlicher Fachgebiete
(Recht, Technik, Medizin, Werbung usw.). Unsere Fachübersetzer verfügen über jahrelange
Erfahrung und behandeln Ihre Daten selbstverständlich sorgfältig und mit Diskretion. Wir verfügen über den passenden Fachübersetzer für jede Sprache (Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch und mehr).
Sie erhalten von uns innerhalb von wenigen Stunden (werktags) ein Angebot mit umfassenden Informationen zu Preis und Bearbeitungsdauer.
Sie haben Fragen? Rufen Sie uns an (0228/7 63 63 4 63) oder senden Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!