Eine beglaubigte Übersetzung des Abiturzeugnisses ist wichtiger Bestandteil einer Bewerbung auf einen Platz in einem Studiengang des Humanmedizin oder Zahnmedizin in Tschechien. Damit die Universität in Prag (z.B. Karls-Universität), Olmütz, Brünn oder einer anderen tschechischen Universitätsstadt Ihre schulischen Leistungen verstehen und beurteilen kann, muss sie eine beglaubigte Übersetzung des Zeugnisses vorliegen haben. Falls Sie sich auf einen englischsprachigen Studiengang bewerben ist eine Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses ins Englische in der Regel ausreichend. Falls Sie eine tschechische Übersetzung benötigen, fertigen wir diese in Zusammenarbeit mit unseren vereidigten Übersetzern ebenfalls gerne für Sie an.
Da die Bewerbung aus mehr als nur der Übersetzung des Abiturzeugnisses besteht, übersetzen wir zudem alle anderen Dokumente, die Sie für Ihre Bewerbung auf ein Medizinstudium brauchen. Beispielsweise können beglaubigte Übersetzungen von Zeugnissen Ihrer Praktika, Empfehlungsschreiben oder weiteren Unterlagen eine Rolle spielen. Sollte es mal etwas schneller gehen, versenden wir die übersetzten Dokumente gerne per Expressversand zu Ihnen oder direkt nach Tschechien zur Universität.
Bei weiteren Fragen zu den Preisen, der Dauer oder dem Prozess von beglaubigten Übersetzungen für ein Medizinstudium können Sie uns gerne jederzeit kontaktieren.
Jetzt ein kostenloses & unverbindliches Übersetzungsangebot anfordern:
0228/7 63 63 4 63 oder info@beglaubigte-uebersetzung.eu
Unser Übersetzungsbüro in Bonn/Köln bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen von Abiturzeugnissen, Matura und Reifeprüfungen in zahlreichen Sprachen und Sprachkombinationen für ein Medizinstudium im Ausland an. Günstig, schnell und professionell.
Sie erhalten von uns innerhalb von wenigen Stunden (werktags) ein Angebot mit umfassenden Informationen zu Preis und Bearbeitungsdauer.
Sie haben Fragen? Rufen Sie uns an (0228/7 63 63 4 63) oder senden Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!